【Watch記事検索】
最新ニュース
【11月30日】
【11月29日】
【11月28日】
【11月27日】
【11月26日】

カプコン、「Grand Theft Auto III 日本語版」を9月25日に発売
北米を代表するアクションゲームがついに日本語版で登場

9月25日発売予定

価格:6,800円

 株式会社カプコンは、米Take-Two Interactive Softwareのアクションゲーム「Grand Theft Auto III」を日本語化して9月25日に発売する。対応OSはWindows 98/Me/2000/XPで、価格は6,800円。

初期装備である木製バットを片手に廃退した街「Liberty City」をひた走る主人公
 「Grand Theft Auto III」は、北米をモチーフにした架空の一都市「Liberty City」を舞台に、裏社会のさまざまな任務に挑戦していくアクションゲーム。プレーヤーは、マフィア組織の幹部の運転手兼用心棒として表社会の法に囚われない犯罪任務に携わっていくことになる。その内容はターゲットの暗殺や銀行強盗、要人の送迎、盗難車両の塗装など実に多岐にわたる。

 すでによく知られているように、同作はPS2プラットフォームにおいて、全世界でナンバーワンの売り上げを記録している。同作はとかくバイオレンス部分が誇張されがちだが、大ヒットした理由は、暴力表現うんぬんよりむしろ、自由度の高いゲームデザインや、適度にシンボライズされたユーモラスなゲームシステム、そして裏社会というレアな素材を題材にしているところが大きい。

 ゲームはミッションクリア形となっており、与えられた任務を遂行することによりクリアとなりステージが進んでいく。ただし、任務を遂行するまでのプロセスは、プレーヤーの判断に任せられており、この部分こそが同作最大の醍醐味といっていい。

 移動手段ひとつ取ってみても、徒歩での移動以外に、地下鉄、電車、ボート、車、飛行機などがあり、車に関しては交差点で信号待ちしている車のドアを開け、ドライバーを引きずり出して奪ったりすることもでき、さらにそれがタクシーだったらそのままタクシードライバーと化して、アルバイトも可能。こうしたステージ上のオブジェクトが単なる風景ではなく、ミッションクリアのための選択肢のひとつになっているところが同作の見事なところである。

 今回の日本語化に際して、どのようなチューニングが施されるのかは不明だが、撃たれた人間が緑の血を流したり、毒味を聞かせたマフィアのセリフの一部が消去されていたり、ドライバーを引きずり出せないといった毒気を抜く修正をするようでは話にならない。銃社会のアメリカを象徴する同作をぜひそのままの形で日本語化していただきたい。

(c) 2002 Rockstar Games, Inc. Rockstar Games and the Rockstar Games logo are registered trademarks of Take-Two Interactive Software, Inc. All other trademarks and trade names are properties of their respective owners. All Rights Reserved.

□カプコンのホームページ
http://www.capcom.co.jp/pc/
□関連情報
【2003年6月18日】カプコン、テイクツー・インタラクティブと提携
PS2とPC「GTA3」日本語版を今秋に発売
http://game.watch.impress.co.jp/docs/20030618/gta3.htm
【2002年6月5日】西尾ゆきの海外ゲームレポート「Grand Theft Auto III」
http://game.watch.impress.co.jp/docs/20020605/yuki27.htm

(2003年7月22日)

[Reported by 中村聖司]


Q&A、ゲームの攻略などに関する質問はお受けしておりません
また、弊誌に掲載された写真、文章の無許諾での転載、使用に関しましては一切お断わりいたします

ウォッチ編集部内GAME Watch担当game-watch@impress.co.jp

Copyright (c) 2003 Impress Corporation All rights reserved.