「In memory of Rieko Kodama」との表記は執筆当時、筆者は小玉理恵子氏が健在だと思っていたが、10月27日に小玉理恵子氏の訃報を聞くにつれ、小玉理恵子氏を偲んで、という本来の意味で使われていた事実を知った。改めて、小玉理恵子氏のご冥福をお祈り申し上げます。

「In memory of Rieko Kodama」との表記は執筆当時、筆者は小玉理恵子氏が健在だと思っていたが、10月27日に小玉理恵子氏の訃報を聞くにつれ、小玉理恵子氏を偲んで、という本来の意味で使われていた事実を知った。改めて、小玉理恵子氏のご冥福をお祈り申し上げます。