大手パブリッシャーによる「Localization Summit」レポート
(65/74)
前の画像
この写真の記事へ
次の画像
翻訳された各データはセリフごとに管理され、データベースへと格納される。管理部分をブラッシュアップすることで、各言語のビルドが容易に行なえるという
前の画像
この写真の記事へ
次の画像